Цыганская литература - meaning and definition. What is Цыганская литература
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

What (who) is Цыганская литература - definition

Цыганская культура; Цыганская музыка; Цыганский закон; Цыганский фольклор; Цыганский кинематограф; Цыганская литература
  • альмею]], изображена слева
  • 200px
  • Цыган-кузнец. Гравюра Теодора Валерио
  • Танцовщицы на фестивале «Кхаморо»
  • Цыганский флаг
  • Испанские цыгане. [[Евграф Сорокин]], [[1853]]
  • Итальянская цыганка-скрипачка

Цыганская литература         

литература цыган разных стран мира. Фольклор цыган испытал влияние фольклора народов тех стран, через территории которых они мигрировали. Однако цыганские этнические группы, живущие на значительном расстоянии друг от друга, имеют общие фольклорные сюжеты. Чисто цыганские сюжеты преобладают в песнях (реже в балладах, созданных в новое время), которые отражают быт цыган в прошлом. Сюжеты сказок в большинстве заимствованы.

В СССР Ц. л. появилась в середине 20-х гг. с созданием письменности (на основе русского алфавита). Основы советской цыганской литературы заложили писатели А. В. Германе (1893-1955; книги "Ганка Чямба и другие рассказы", 1935; "Стихи", 1935; "Стихи и песни", 1937; "Повести и рассказы", опубликованы в 1960), Н. А. Панков (1895-1959; переводы "Кармен" П. Мериме, 1935, "Цыган" и "Капитанской дочки" А. С. Пушкина, 1937). На цыганском языке выходили общественно-политические и художественные журналы "Романы зоря" (1927-30) и "Нэво дром" (1930-33). В конце 20-х - начале 30-х гг. выступили И. Безлюдский (1901-70), И. И. Ром-Лебедев (р. 1903), О. И. Панкова (р. 1912; "Стихи", 1936), Вано Тимофееве (настоящее имя - И. В. Хрусталёв, р. 1913; "Стихи", 1936), Н. Г. Саткевич (р. 1917) и др. Спектакли по пьесам цыганских писателей ставит Московский театр "Ромэн" (См. Московский театр Ромэн). Ц. л. 20-30-х гг., развивавшаяся в тесном взаимодействии с русскими и др. национальными литературами СССР, сыграла важную роль в процессе, приобщения цыган к оседлости, труду и культурной жизни. После того, как в 1939-40 в состав СССР вошли прибалтийские республики, Западная Белоруссия, Западная Украина, Бессарабия, Ц. л. в СССР развивается на местных цыганских диалектах и языках населения республик. В Молдавии печатаются стихи Г. В. Канти (р. 1940; сборник "Фолклорос романо", 1970); в Латвии - стихи К. Рудевича (р. 1939) и Лексы Мануша Белугина (р. 1942; сборники "Хочу лошадку", 1973; "Звездочка", 1976); на Алтае - стихи Вано Романо (И. М. Панченко, р. 1941). Саткевич опубликовал сборник стихов "Струны" (1972). В 1974 издан сборник стихов цыганских поэтов "Костры" (сост. Саткевич).

В послевоенные годы в некоторых странах Европы опубликованы произведения цыганских литераторов: в Польше - сборник стихов "Песни Папуши" (1956) Папуши Брониславы Вайс (р. 1910); в Болгарии - сборник стихов "Песни из катуна" (1955) У. Керима (р. 1927); в Чехословакии - "Песнь над ветром" (1964) Д. Банга (р. 1934); в Югославии - сборник стихов "Цыган ищет место под солнцем" (1970) P. Джурича (р. 1947); в Венгрии - стихи и проза И. Дароци Чоли (р. 1939), М. Бари, М. Лакатоша, Андро Лолеште; во Франции - романы "Предсказания" (1946) и "Седьмая дочь" (1967) М. Максимова (р. 1912); в Швеции - публицистика и книги для детей "Катицы" (1970) Катарины Тайкон (р. 1933); в Финляндии - роман из цыганской жизни "Сверкающая дорога" (1969) В. Бальтазара (р. 1946).

Отсутствие единой литературной нормы в цыганском языке ограничивает число читателей: сочинения писателей-цыган понимают лишь говорящие на диалекте автора. В 60-70-е гг. цыганские литераторы всё чаще пишут на языках стран, в которых они живут.

Лит.: Романо альманахе. Скэдыя А. Германе, М., 1934; Poésie Tsigane, Р., 1974; Rom som, Cigány klubjának havi tájékoztatója, Bdpst, 1974-77. см. также лит. к ст. Цыгане и Цыганский язык.

Л. Н. Черенков.

Культура цыган         
Культура цыган очень разнообразна и богата. Это связано с широким распространением цыган по свету, насыщенной, хотя и короткой, историей и сложностью этнического состава этой нетерриториальной нации. Цыганская культура имеет заметное влияние на музыкальную культуру мира.
Цыганская музыка         

1) национальная музыка цыган, таборные и городские песни на родном языке - протяжные, любовные, плясовые, типа баллад и т.п. Ц. м. характеризуется обилием хроматизмов, особой экспрессивностью. Обнаруживает значительное влияние песенного искусства окружающих народов. И. Гайдн, И. Брамс, С. В. Рахманинов и др. композиторы использовали в своих сочинениях подлинные цыганские мелодии. а также собственные мелодии в духе цыганских. В СССР новые цыганские песни (авторские и фольклорные) нередко обнаруживают сходство с массовой песней. Цыганские песни исполняются ансамбля ми цыганской песни и пляски, включаются в спектакли Московского театра "Ромэн". 2) Музыка различных народов, переосмысленная исполнителями-цыганами. Отличается яркой эмоциональностью, подчёркнутыми контрастами, чертами импровизационности. Под сильным влиянием исполнителей-цыган возникли особые стили - фламенко в Испании, Вербункош в Венгрии. В России с начала 19 в. получили распространение цыганские хоры с певцами-солистами и гитаристами-аккомпаниаторами. В их исполнительской практике сложился особый жанр - Цыганский романс.

Wikipedia

Культура цыган

Культура цыган очень разнообразна и богата. Это связано с широким распространением цыган по свету, насыщенной, хотя и короткой, историей и сложностью этнического состава этой нетерриториальной нации. Цыганская культура имеет заметное влияние на музыкальную культуру мира.

What is Цыг<font color="red">а</font>нская литерат<font color="red">у</font>ра - meaning and definit